当前位置:首页> 日语资讯> 日语文化

「一姫二太郎」指的是什么

发布时间:2017-10-23  来源:  浏览:651


「一姫二太郎」到底有几个人?

对于熟悉汉字的中国人来说,一看到这个熟语,可能会不自觉的想到是三个人。同样的,很多日本人看到这个词语的时候也会理解成一个女孩两个男孩,一共三个人。

但是,残念,这句话表现的意思里只有两个人。_朝日日语


「一姫二太郎」到底是什么意思呢?

本来の意味は人数ではなく、まれる順番をさしているのですね。

本来的意思并不是指人数,指的是孩子出生的顺序。


「一姫二太郎」という言葉はもともとは、男の子を生まなければいけないのに、生まれてきた子が女の子だったためにがっかりしている母親や父親や、親族に対して、「一人目は女の子で二人目に男の子を産むのが理想的なんですよ」と言って慰める言葉だったんです。

「一姫二太郎」最开始指的是,由于在古代必须生男孩,所以如果第一胎生的是女孩的话,父母和家中的亲人会感到失望。人们会安慰这些人说“第一胎生女孩,第二胎生男孩是最理想的。” 于是因此产生了这个说法。


所以,「一姫二太郎」最正确的意思是:第一胎生女儿,第二胎生男孩朝日日语